27 novembra 2007

Jazyková príloha.

V jazykových témach a problémoch pokračujeme objasňovaním hesiel pohostinný a pohostinsky.
Veľmi často sa stáva, najmä v nepozornej reči, že sa tieto dve slovká neprávom významovo kryjú, napríklad: „Petrovské divadlo vystúpilo včera v Pivnici pohostinne" alebo „Petrovské divadlo vystúpilo včera v Pivnici pohostinsky.“
V Elektronickom slovníku slovenského jazyka Slex99 sa pod heslom pohostinný píše: rád, vďačne poskytujúci pohostenie, napríklad: pohostinná rodina, pohostinný národ. Ako vidno, v problémovej vete nejde o tento význam.
Pozrime sa, čo sa píše pod heslom pohostinsky v tomto istom slovníku. Po prvé: poskytujúci stravu, nápoje, napríklad: pohostinský podnik, po druhé: vykonávaný hosťami, napríklad: pohostinské vystúpenie, pohostinské predstavenie.
Teda slovko pohostinsky je správne použité v tomto význame v uvedenej vete – vykonávaný hosťami: „Petrovské divadlo vystúpilo včera v Pivnici pohostinsky."

......................................... J. Širka

Žiadne komentáre:

V tomto module gadget sa vyskytla chyba

Super pre vasu firmu

Čítame...

*** MENÁ *****

>A<>B<>C,Č<>D<>E<>F<>G<>H<>CH<

>I<>J<>K<><>M<>N<>O<>P<>Q<>R<

>S<>Š<>T<>U<>V<>W<>X<>Y<>Z<>Ž<>

***Etymologický slovník***********

<A-C><Č><D,Ď,Dž><><><><><><H>

Autorské práva:

http://Kruhy.blogspot.com

nassinec@gmail.com